From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 9:8 And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 9:8 and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 9:8 Suddenly looking around, they saw no one with them any more, except Jesus only.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 9:8 And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.
|
|
Mark 9:8 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
suddenly
Suddenly
ἐξάπινα~exapina~/ex-ap'-ee-nah/ |
look (round) about (on
Look (round) about (on)
περιβλέπω~periblepo~/per-ee-blep'-o/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
after that (not), (not...
After that (not), (not)..
οὐκέτι~ouketi~/ook-et'-ee,/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
alone, only, by themse...
Alone, only, by themsel..
μόνος~monos~/mon'-os/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ | |
|
Mark 9:8 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
suddenly
Suddenly
ἐξάπινα~exapina~/ex-ap'-ee-nah/ |
look (round) about (on
Look (round) about (on)
περιβλέπω~periblepo~/per-ee-blep'-o/ | [5671] |
after that (not), (not...
After that (not), (not)..
οὐκέτι~ouketi~/ook-et'-ee,/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5627] |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
alone, but, only
Alone, but, only
μόνον~monon~/mon'-on/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ | |
Mark 9:8 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1819] | [4017] | [1492] | [3762] | [3765] | [235] | [2424] | [3441] | [3326] | [1438] |
---|
[kai]
| [exapina]
| [periblepo]
| [eido]
| [oudeis]
| [ouketi]
| [alla]
| [Iesous]
| [monos]
| [meta]
| [heautou]
| καί ΚΑΊ | ἐξάπινα ἘΞΆΠΙΝΑ | περιβλέπω ΠΕΡΙΒΛΈΠΩ | εἴδω ΕἼΔΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | οὐκέτι ΟὐΚΈΤΙ | ἀλλά ἈΛΛΆ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | μόνος ΜΌΝΟΣ | μετά ΜΕΤΆ | ἑαυτοῦ ἙΑΥΤΟῦ | and, also, both, ... | suddenly | look (round) abou... | be aware, behold,... | any (man), aught,... | after that (not),... | and, but (even), ... | Jesus | alone, only, by t... | after(-ward), X t... | alone, her (own, ... | ίακ | ανιπάξἐ | ωπέλβιρεπ | ωδἴε | ςίεδὐο | ιτέκὐο | άλλἀ | ςῦοσηἸ | ςονόμ | άτεμ | ῦοτυαἑ | [iak]
| [anipaxe]
| [opelbirep]
| [odie]
| [sieduo]
| [itekuo]
| [alla]
| [suoseI]
| [sonom]
| [atem]
| [uotuaeh]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1819]
1819
1 Original Word: ἐξάπινα
2 Word Origin: from (1537) and a derivative of the same as (160)
3 Transliterated Word: exapina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ex-ap'-ee-nah
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and a derivative of the same as [160;]160; of a sudden, i.e. unexpectedly:--suddenly. Compare [1810.]1810.
8 Definition: - suddenly
9 English: suddenly
0 Usage: suddenly
Strong's Dictionary Number: [4017]
4017
1 Original Word: περιβλέπω
2 Word Origin: from (4012) and (991)
3 Transliterated Word: periblepo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-ee-blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [991;]991; to look all around:--look (round) about (on).
8 Definition: - to look around
- to look around about one's self
- to look round on one (i.e. to look for one's self at one near by)
9 English: look (round) about (on
0 Usage: look (round) about (on)
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [3765]
3765
1 Original Word: οὐκέτι
2 Word Origin: from (3756) and (2089)
3 Transliterated Word: ouketi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ook-et'-ee,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [2089;]2089; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
8 Definition: - no longer, no more, no further
9 English: after that (not), (not) any more, henc..
0 Usage: after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [3441]
3441
1 Original Word: μόνος
2 Word Origin: probably from (3306)
3 Transliterated Word: monos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mon'-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from [3306;]3306; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.
8 Definition: - alone (without a companion), forsaken, destitute of help, alone, only, merely
9 English: alone, only, by themselves
0 Usage: alone, only, by themselves
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [1438]
1438
1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech: - himself, herself, itself, themselves
7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)
|
|